VIII Congreso Selm

 

Acceso a la web del congreso …

 

FECHA DE REALIZACIÓN:

8 – 9 noviembre de 2018.

 

LUGAR DE CELEBRACIÓN:

Pulse para acceder

Hotel Ribera de Triana. Plaza de Chapina, S/N, 41010 Sevilla.

 

NUMERO DE PLAZAS:

450 plazas, entre asistentes y ponentes.

 

MODALIDAD VIRTUAL:

En esta octava edición, además del Congreso en formato presencial, volvemos a incluir la opción de participar en modalidad virtual. Este formato no es la transmisión del Congreso presencial, sino que tiene una dinámica propia como Congreso virtual, con algunos aspectos comunes al presencial, aunque no se prevé presentación oral. La organización del Congreso habilitará un espacio virtual dentro para el desarrollo de esta modalidad.

 

Las fechas y las normas para presentar las comunicaciones y las líneas temáticas serán las mismas en ambas modalidades. Rogamos que se consulte el apartado de “Aportaciones”.

 

IMPORTANTE: Las ponencias virtuales estarán disponibles en el área habilitada para ello durante los dos días del evento (8 y 9 de noviembre de 2018) hasta el 30 de noviembre de 2018 para que todos los asistentes y ponentes tengan la oportunidad de consultarlas.

 

CONSULTAS RELACIONADAS CON LA ORGANIZACIÓN:

Sede del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción

Puerta de Jerez, 4 – 41001 Sevilla Tfno. 954 619804

congresoselm@lenguasmodernas.com

 

SECCIONES DEL CONGRESO:

 

Sección 01: Traducción General y Especializada

 

Sección 02: Traducción Audiovisual

 

Sección 03: Traducción y Nuevas Tecnologías (Localización)

 

Sección 04: Interpretación

 

Sección 05: Didáctica

 

Sección 06: Corrección y Asesoría lingüística

 

Sección 07: Jóvenes Investigadores

 

Sección 08: Foro Empresarial y Asociativo

 

OBJETIVOS DEL CONGRESO:

  • Dar a conocer los resultados de la investigación por parte de los socios de la Sociedad Española de Lenguas Modernas.
  • Dar a conocer las experiencias docentes y traductoras por parte de los socios de la Sociedad Española de Lenguas Modernas, dentro de cualquiera de las siete secciones habilitadas.
  • Dar a conocer las experiencias profesionales por parte de los socios de la Sociedad Española de Lenguas Modernas, dentro de cualquiera de las siete secciones habilitadas.

 

LENGUAS DEL CONGRESO:

En el caso de comunicaciones o ponencias la lengua vehicular para la exposición podrá ser alemán, catalán, español, euskera, francés, gallego, italiano o inglés.

 

PUBLICACIÓN DE ACTAS:

Si los autores no se manifiestan en contra, todas las comunicaciones seleccionadas serán incluidas en una publicación original con ISBN (Actas del Congreso).

 

Las de mayor calidad, a juicio del Comité de Selección, serán susceptibles de publicación en una monografía correspondiendo a su sección de presentación con ISBN, así como en la revista científica Linguae con su correspondiente ISSN. Para ello, deberán sufrir de nuevo la revisión de doble ciego prevista en las normas de la revista y las adaptaciones que pertinentemente se propongan para su nueva publicación.

 

FECHAS DE INSCRIPCIÓN:

Ponentes: 1 de mayo – 30 de junio de 2018, ambos inclusive.

Asistentes: 1 de mayo – 15 de octubre de 2018, ambos inclusive.

 

EXPEDICIÓN DE CERTIFICADOS:

Una vez finalizado el congreso, tanto ponentes como asistentes recibirán un certificado acreditativo de su participación por correo electrónico. En el caso de necesitar una copia en papel, los ponentes o asistentes podrán solicitarla por correo electrónico a la dirección congresoselm@lenguasmodernas.com e indicando su dirección de correo postal.

 

REEMBOLSO DE TASAS:

Las tasas de inscripción serán reembolsables solo hasta el 30 de septiembre de 2018, previa presentación de un justificante.

 

COMITÉ ORGANIZADOR:

  • Rafael López-Campos Bodineau (Presidente SELM)
  • Viviana Merola (Secretaria y Organizadora SELM / Coordinación VII Congreso SELM)
  • Rocío Márquez Garrido (Vocal SELM / Coordinación Sección Traducción General y Especializada)
  • Marta Chapado Sánchez (Vocal SELM / Coordinación Sección Traducción Audiovisual)
  • Alfredo López Pérez (Coordinación Sección Traducción y Nuevas Tecnologías / Gestión Multimedia)
  • Nina Tempelhoff (Coordinación Sección Interpretación)
  • Dra. María Borrueco Rosa / Dra. Cristina Huertas Abril (Coordinación Didáctica)
  • Dra. Anne Bécart (Coordinación Editorial / Coordinación Sección Jóvenes Investigadores)
  • Inés Franco Fernández (Coordinación Foro Empresarial y Asociativo)
  • Aitor Rodríguez Rodríguez (Coordinación Foro Editorial)
  • María Cisnero (Expedición Certificados)
  • Sandra Olivares González (Coordinación Talleres)
  • Melissa Ortolà López (Gestión Redes Sociales)
  • María Vidal Rodríguez (Gestión Redes Sociales)
  • Jacobo Ángel López (Gestión Publicación Actas)
  • Manuel J. Cisnero Arjona (Administración Técnica)
  • Rosario Martínez Pimentel (Recepción y Protocolos)
  • Debora Cervera Enrich (Recepción y Protocolos)
  • Megan Mundt (Recepción y Protocolos)
  • Amparo Revilla Álvarez (Logística)

 

COMITÉ CIENTÍFICO:

  • Dra. Álvarez Jurado, Manuela (Univ. Córdoba)
  • Dra. Balbuena Torezano, María del Carmen (Univ. Córdoba)
  • Dra. Beltrán Gandullo, Milagros (Univ. San Pablo-CEU)
  • Dr. Cancelo López, Pablo (Univ. A Coruña)
  • Dr. Castellano Martínez, José María (Univ. Loyola Andalucía)
  • Dr. Chaume Varela, Frederic (Univ. Jaume I – Castellón)
  • Dr. Estévez Saá, José Manuel (Univ. A Coruña)
  • Dra. Estévez Saá, Margarita (Univ. Santiago de Compostela)
  • Dra. García Calderón, Ángeles (Univ. Córdoba)
  • Dr. García Peinado, Miguel Ángel (Univ. Córdoba)
  • Dra. Huertas Abril, Cristina (Univ. Córdoba / Istrad)
  • Dr. López-Campos Bodineau, Rafael (Univ. Sevilla)
  • Dr. Marcos Aldón, Manuel (Univ. Córdoba)
  • Dra. Medina Reguera, Ana (Univ. Pablo de Olavide)
  • Dr. Monferrer Sala, Juan Pedro (Univ. Córdoba)
  • Dr. Toro Santos, Antonio Raúl de (Univ. A Coruña)
  • Dr. Zayas Martínez, Francisco (Univ. Cádiz)